零点看书
会员书架
首页 >历史军事 >红楼之纵横四海 > 第0454章 全家上阵大抄袭

第0454章 全家上阵大抄袭

上一页 章节目录 加入书签 下一页

倒是黛玉因为来的时间短,法语学的也不多,这首诗是强行背下来的,对此理解也是懵懵懂懂的,倒是没感觉到跟很多的悲哀。

若是她法语的造诣深了,以她的性格,此时怕是早已泪流满面了。

按照贾珉的计划,抄法语诗歌,宝钗、黛玉、妙玉三人也就行了。

三人虽然法语诗歌方面还不行,毕竟在汉语诗歌上还有些造诣。

几人都是大家闺秀出身,风度气质、言谈举止、学识修养等方面,都有些底蕴。

黛玉这首《悲哀》,是缪塞的诗。

缪塞是跟雨果差不多同时代的人,是法国十八世纪而最为著名的浪漫主义抒情诗人。

不仅是诗歌,缪塞在戏剧上和小说上,也有较高的成就,还跟著名的女作家乔治桑有过恋情。

这样的人的诗歌拿出来,效果跟贾珉抄李煜的词,基本上在一个层次。塞万特夫妇的震惊,自然就难以避免了。

人间有些事情,也不知是天意还是巧合,这首《悲哀》,本是贾珉随便抄给宝钗几人的。黛玉也是随便选了这首。

到了欧洲的沙龙里,稍加熟悉一番,跟当地人谈论起文学来,就不至于跌份儿。

至于晴雯,他没打算叫她抄法语诗歌。虽然她现在法语还行,毕竟在文化、修养、学识等方面,底蕴要差得多。

晴雯漂亮倒是漂亮,若是跟人谈起文学什么的,就不免要露馅儿。

但晴雯自己不是这么认为的。

没想到,这首诗表现的心情,竟然跟黛玉的心情和境遇,颇有些相似。

尤其是最后一句,“人间给我的唯一好处,便是有时候可以自由痛苦。”跟黛玉此时的境遇,更为相似。

宝钗和妙玉学习法语的时间长了,对此理解比较深刻,一听黛玉念出这一句,就跟黛玉联系起来。

妙玉的遭遇,甚至比黛玉还不如,就更加感同身受。

只是她一惯比较高冷,总是愿意把痛苦和自卑埋在心里,加上到卜奎时间长了,承受力增强了。才算是勉强忍住了泪水。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页