零点看书
会员书架
首页 >其他小说 >穿越之后来居上 > 15.李安

15.李安

上一页 章节目录 加入书签 下一页

米色套裙女士对着李安微笑:“看来这是一个你的小粉丝,而且是精通中国话的粉丝——如果我没听错的话,威廉,你刚刚是用中国话在称呼李的名字对吧?”

威廉点头,并不谦虚地说:“我精通汉语。”

李安低头翻看了一下威廉的简历,觉得很诧异,他既诧异还刚刚成年的威廉居然精通汉语——这点做不了假,汉语发音对西方人来说是那么的难,哪怕再简单的口头语,如果没有系统学习过的话,也无法讲的字正腔圆——又诧异威廉居然看过他拍摄的父亲三部曲。

虽然在美国生活学习了很多年,但李安从没拍摄过一部完整的英文电影,他只是在大学期间制作过几个英文短片,正式执导经验全是回台后积累的,比如他的成名作《推手》,和为他斩获不少国际荣誉的《喜宴》和《饮食男女》,这三部电影就是李安的“父亲三部曲”,也叫“家庭三部曲”。

《喜宴》和《饮食男女》都为李安带来过奥斯卡的最佳外语片提名,其中《喜宴》还夺得过一座柏林电影节的金熊奖,所以李安才会在好莱坞的电影人心里有些名气,所以《理智与情感》才会交到他这个其实从未拍过英语影片的导演手上进行拍摄——但是李安从来没想到过,会有一名年轻演员熟悉自己在台湾拍摄过的纯粹华语电影。

“李安?”

威廉脱口而出的话使他获得了房间内所有人的注意,不为其他,正因为他说的是字正腔圆的普通话。

……

房间内有四个人在盯着威廉看,三女一男。

威廉认得李安,认得艾玛·汤普森——在1993年,以《霍华德庄园》夺得第65届奥斯卡最佳影后的英国女演员——其他两名女士的面孔对他来说就完全陌生了。

是演员,不是编剧也不是制片人,更不是电影公司。这确实是有点稀奇了。

李安忍不住开始怀疑:难道这个年轻人是在投机?他会不会在试镜前打听过自己,故意在现在说出看过自己的电影,然后想要博得他的好感呢?

不过从她们的穿着和座位来看,威廉猜得出紧挨艾玛·汤普森坐着的那位穿着米色套裙的女士应该是制片方代表,而坐在最左边,穿着朴素脸上一直挂着和善微笑的中年女士是美国演员工会代表。

米色套裙女士看向李安:“你认识他?”

艾玛·汤普森看看威廉,又看看李安,一脸好奇。

李安疑惑又惊讶的摇着头:“不,我不认识。”然后看向威廉:“抱歉,你——”

“我也不认识你,不,我的意思是,我知道你,而且很喜欢你拍摄的父亲三部曲。”威廉连忙说:“但是这是我们的第一次见面没错,Ang Lee先生。”威廉这次特意换成了美国人比较熟悉的李安的称呼方式,然后自我介绍说:“我是威廉·布兰德利,叫我威尔就好。”

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页